문자를 보니 승인처리가 되었다
잠시 생각해 보니 금액이 1이었다
어디에서 온걸까
아니면 결재를 했는데 ...
아마존 일본에서 신용카드와 핸드폰을 알아보는 것 같았다
실제로 본인 것인지 확인하는 방법
과 처음 알아보는 방법
과 처음 사용하는 비용등
1엔화를 승인하는 것이었다
우리나라 돈으로 10원이 조금 넘는데
미국에서도 한것 같기도 하고
아마존의 방법은
신용카드와 핸드폰을 확인하는 방법이
처음에 결재를 1하는 것이다
오늘 보니 결재한 물건의 값이 승인처리되어서 정상적인 가격이 적혀있다
다른 이야기로
일본 가이드의 일본어가 별로 없고 영어가 많다
일본가이드에 일본 히라가나를 표기해주면 좋겠다
너의 이름은 이란 만화는 표기가 되어있다
다른 만화책도 그러한가 보니 거의 대부분은 원어표기고
한자에 히라가나가 없었다
가타가나는 외국어 표기에 많고
히라가나는 예전의 고급 일본어에 속한다
한자를 히라가나로 못읽는 현상이 나타난다
만년필을 구매했고
akmall에서 잉크를 구입했다
잠시 생각해 보니 금액이 1이었다
어디에서 온걸까
아니면 결재를 했는데 ...
아마존 일본에서 신용카드와 핸드폰을 알아보는 것 같았다
실제로 본인 것인지 확인하는 방법
과 처음 알아보는 방법
과 처음 사용하는 비용등
1엔화를 승인하는 것이었다
우리나라 돈으로 10원이 조금 넘는데
미국에서도 한것 같기도 하고
아마존의 방법은
신용카드와 핸드폰을 확인하는 방법이
처음에 결재를 1하는 것이다
오늘 보니 결재한 물건의 값이 승인처리되어서 정상적인 가격이 적혀있다
다른 이야기로
일본 가이드의 일본어가 별로 없고 영어가 많다
일본가이드에 일본 히라가나를 표기해주면 좋겠다
너의 이름은 이란 만화는 표기가 되어있다
다른 만화책도 그러한가 보니 거의 대부분은 원어표기고
한자에 히라가나가 없었다
가타가나는 외국어 표기에 많고
히라가나는 예전의 고급 일본어에 속한다
한자를 히라가나로 못읽는 현상이 나타난다
만년필을 구매했고
akmall에서 잉크를 구입했다